tinta

tinta
f.
ink.
andarse con medias tintas to be wishy-washy
cargar o recargar las tintas to exaggerate
se han escrito ríos de tinta sobre el tema people have written reams on the subject
saberlo de buena tinta to have it on good authority
sudar tinta to sweat blood
tinta china Indian ink
tinta indeleble marking ink
tinta invisible o simpática invisible ink
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: tintar.
* * *
tinta
nombre femenino
1 (gen) ink
2 (tinte) dyeing
nombre femenino plural tintas
1 colours (US colors), hues
\
FRASEOLOGÍA
cargar las tintas / recargar las tintas figurado to exaggerate
escribir con tinta to write in ink
hacer correr mucha tinta figurado to get a lot of coverage
la boda hizo correr mucha tinta there was a lot written about the wedding
saber algo de buena tinta figurado to get something straight from the horse's mouth
sudar tinta figurado to sweat blood
medias tintas figurado vague words
tinta china Indian ink
tinta simpática invisible ink
* * *
noun f.
ink
* * *
SF
1) [para escribir] ink

con tinta — in ink

tinta china — Indian ink, India ink (EEUU)

tinta de imprenta — printing ink, printer's ink

tinta de marcar — marking ink

tinta indeleble — indelible ink

tinta invisible, tinta simpática — invisible ink

2) [de pulpo, calamar] ink

calamares en su tinta — squid in their own ink

3) (Arte) (=color) colour, color (EEUU)
pl tintas liter shades, hues

media tinta — half-tone, tint

4) (=tinte) dye
* * *
femenino
a) (Art, Impr) ink

escribir con tinta — to write in ink

medias tintas — half-measures

él no se anda con medias tintas — (al hablar) he doesn't beat about the bush; (al actuar) he never does things by halves

políticos de medias tintas — wishy-washy politicians

saber algo de buena tinta — to have something on good authority

sudar tinta — to sweat blood

b) (del calamar, pulpo) ink
* * *
= ink.
Ex. When balls were compared with rollers in the ninenteenth century, their chief disadvantage was seen to be their cost: they were relatively uneconomical of ink.
----
* bloque de tinta = ink-block.
* correr ríos de tinta = spill + vast quantities of ink, a lot + be written about, much + be written about.
* dibujo a tinta = ink drawing.
* hacer que Alguien sude tinta = give + Nombre + a run for + Posesivo + money.
* impresión a chorros de tinta = ink-jet printing.
* impresora de chorro de tinta = ink-jet printer.
* mancha de tinta = set-off, inkblot.
* manchado de tinta = inky.
* media tinta = Mezzotint.
* mesa de tinta = ink table [ink-table].
* saber de buena tinta = have + it on good word.
* sudar tinta = sweat + blood, work + Posesivo + butt off, slog + Posesivo + guts out.
* tinta de imprenta = printing ink.
* tinta ferrogálica = iron gall ink.
* tinta litográfica = lithographic ink.
* tinta tipográfica = letterpress ink.
* * *
femenino
a) (Art, Impr) ink

escribir con tinta — to write in ink

medias tintas — half-measures

él no se anda con medias tintas — (al hablar) he doesn't beat about the bush; (al actuar) he never does things by halves

políticos de medias tintas — wishy-washy politicians

saber algo de buena tinta — to have something on good authority

sudar tinta — to sweat blood

b) (del calamar, pulpo) ink
* * *
= ink.

Ex: When balls were compared with rollers in the ninenteenth century, their chief disadvantage was seen to be their cost: they were relatively uneconomical of ink.

* bloque de tinta = ink-block.
* correr ríos de tinta = spill + vast quantities of ink, a lot + be written about, much + be written about.
* dibujo a tinta = ink drawing.
* hacer que Alguien sude tinta = give + Nombre + a run for + Posesivo + money.
* impresión a chorros de tinta = ink-jet printing.
* impresora de chorro de tinta = ink-jet printer.
* mancha de tinta = set-off, inkblot.
* manchado de tinta = inky.
* media tinta = Mezzotint.
* mesa de tinta = ink table [ink-table].
* saber de buena tinta = have + it on good word.
* sudar tinta = sweat + blood, work + Posesivo + butt off, slog + Posesivo + guts out.
* tinta de imprenta = printing ink.
* tinta ferrogálica = iron gall ink.
* tinta litográfica = lithographic ink.
* tinta tipográfica = letterpress ink.

* * *
tinta
feminine
1 (Art, Impr) ink
debes escribir con tinta you must write in ink
cargar las tintas to go too far
medias tintas: no me gustan las medias tintas I don't like half-measures, I don't like things to be halfhearted
políticos de medias tintas wishy-washy politicians
déjate de medias tintas stop being so vague o wishy-washy
saber algo de buena tinta to have sth on good authority
sudar tinta to sweat blood
2 (del calamar, pulpo) ink
calamares en su tinta squid in ink
Compuestos:
tinta China
India ink (AmE), Indian ink (BrE)
tinta de imprenta
printer's ink
tinta invisible or simpática
invisible ink
* * *

 

Del verbo tintar: (conjugate tintar)

tinta es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
tinta    
tintar
tinta sustantivo femenino
ink;
tinta China India ink;

escribir con tinta to write in ink (AmE), Indian ink (BrE);
saber algo de buena tinta to have sth on good authority
tinta sustantivo femenino
1 (para escritura, dibujo) ink
tinta china, Indian ink
2 Zool (de calamar, pulpo, etc) ink
3 medias tintas, half-measures
♦ Locuciones: familiar (exagerar) cargar las tintas, to exaggerate
(suscitar grán interés) correr ríos de tinta, an event which gives rise to a lot of written opinions
(estar bien informado) saber (algo) de buena tinta, to know sthg on good authority
sudar tinta, to sweat blood
tintar verbo transitivo to dye

'tinta' also found in these entries:
Spanish:
sudar
- correr
- derramar
- emborronar
- gastar
- ojo
- salir
- teñir
English:
blot
- bottle
- in
- Indian ink
- ink
- ink-jet printer
- printer
- run
- short
- slog
- smudge
- source
- black
- leak
* * *
tinta nf
1. [para escribir] ink;
Comp
medias tintas: andarse con medias tintas to be wishy-washy;
no me gustan las medias tintas I don't like half-measures o doing things by halves;
Comp
cargar o [m5]recargar las tintas to exaggerate;
Comp
saberlo de buena tinta to have it on good authority
Comp
tinta china Indian ink;
tinta indeleble indelible ink;
tinta invisible invisible ink;
tinta simpática invisible ink
2. [de calamar] ink
3. RP [para pelo] dye;
hacerse la tinta to dye one's hair
* * *
tinta
f ink;
sobre esto ha corrido ya mucha tinta a lot has already been written about this;
sudar tinta sweat blood fam ;
recargar las tintas exaggerate;
de buena tinta fig on good authority;
medias tintas fig half measures
* * *
tinta nf
: ink
* * *
tinta n ink

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • tinta — tinta …   Dictionnaire des rimes

  • ţintă — ŢÍNTĂ, ţinte, s.f. I. 1. Cui scurt de metal cu floarea de forme şi mărimi diferite, folosit de cizmari, curelari, tapiţeri etc. 2. (Despre porumb; în loc. adj.) În ţinte = cu boabele destul de dezvoltate pentru a fi bun de mâncat; aproape copt. 3 …   Dicționar Român

  • tinta — (Del lat. tincta, part. pas. de tingĕre, teñir). 1. f. Líquido coloreado que se emplea para escribir o dibujar, mediante un instrumento apropiado. 2. Color que se sobrepone a cualquier cosa, o con que se tiñe. 3. tinte (ǁ sustancia con que se… …   Diccionario de la lengua española

  • tinta — sustantivo femenino 1. Líquido de color utilizado para escribrir o imprimir: Necesito un recambio de tinta para la pluma. Este bolígrafo ya no tiene tinta. tinta china Tinta resistente al agua, hecha con negro de humo y utilizada para dibujar.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • tinta — tinta, cargar las tintas expr. exagerar. ❙ «Si cargas las tintas con un tono carbón en los ojos...» You, marzo, 1998. 2. saber algo de buena tinta expr. saber de fuente fidedigna, de fiar. ❙ «Sabemos, de buena tinta, que personalidades dignas de… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • tinta — s.f. [part. pass. femm. di tingere ]. 1. a. [atto del tingere: la t. di un filato ] ▶◀ e ◀▶ [➨ tintura (1)]. b. [aspetto assunto da un oggetto tinto: la t. di un tessuto ] ▶◀ colore. ‖ timbro, tonalità, tono …   Enciclopedia Italiana

  • Tinta — ist der Name von: Tinta (Peru), einem Ort in der peruanischen Provinz Cusco Tinta (Bolivien), einem Ort im bolivianischen Departamento Oruro Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe …   Deutsch Wikipedia

  • tintă — TÍNTĂ s. v. cerneală. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  tíntă ( te), s.f. – (Banat) Cerneală. germ. Tinte (Candrea). Trimis de blaurb, 14.03.2009. Sursa: DER …   Dicționar Român

  • Tinta — (Canas y Canches), 1) Provinz in dem Departement Cuzco des Staats Peru (Südamerika), hat gegen 137 QM., sehr gebirgiges Land, doch mit fruchtbaren Thälern, bringt Lamas u. andere südamerikanische Thiere, edle Metalle, Eisen, Quecksilber; 4000 Ew …   Pierer's Universal-Lexikon

  • tinta — s. f. 1. Líquido de qualquer cor, para escrever, tingir ou imprimir. 2. Matéria corante, para tingir ou pintar. 3. Vestígio, laivo, tintura, pequena dose. 4. Matiz. 5.  [Viticultura] Casta de uva. 6. estar se nas tintas: não se importar, não… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tinta — tȋnta ž DEFINICIJA tekućina za pisanje perom; crnilo FRAZEOLOGIJA potrošiti (proliti) mnogo tinte mnogo pisati, mnogo napora uložiti u dokazivanje pišući, ob. bez velikog uspjeha ETIMOLOGIJA njem. Tinte ← lat. tincta ≃ tingere: bojati …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”